Mostrando entradas con la etiqueta Edições Colibri. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Edições Colibri. Mostrar todas las entradas

sábado, 3 de noviembre de 2018


HISTÓRIAS DE VIDA NO PORTUGAL DO SÉCULO XX
Cuando leí A memória das mulheres. Montemor-o-Novo em tempos de ditadura (Edições Colibri,2007), me reafirmé en que Teresa Fonseca no solo es una extraordinaria investigadora y una escritora de alta calidad sino que también es una persona de una sensibilidad y compromiso social conmovedores.
Tras muchas obras más que he tenido la fortuna de leer -libros, artículos; ensayos, investigaciones-, me he ido reafirmando en aquella impresión, al tiempo que he comprobado su generosidad, pues cada vez que le he pedido colaboración para cualquier aportación en revistas o actos públicos, lo ha hecho con una entrega completa, sin reserva alguna.
Ahora aparece en su fiel editorial una nueva entrega, que en sus 154 páginas nos vuelve a situar en el magnífico pálpito de la emoción sostenida y la fuerza testimonial lograda en las “historias de vida” de la gente sencilla, que en su lucha diaria hace grande la historia cotidiana y la eleva a la categoría de Historia con mayúsculas.
Baja el título de Histórias de vida no Portugal do século XX. Estudantes da Universidade Sénior do Grupo dos Amigos de Montemor-o-Novo, Teresa Fonseca nos retrata la vida en Portugal desde los años 30 del siglo XX hasta la actualidad, a través de las vivencias de 28 estudiantes y profesores de la Universidad de Mayores de Montemor-o-Novo.
En una Primera Parte relata la formación y funcionamiento del Grupo dos Amigos de Montemor-o-Novo y su Universidade Sénior, de la que Teresa Fonseca forma parte activa como alumna y profesora.
Y en una Segunda Parte, más densa y testimonial, va recorriendo casi 90 años de la vida cotidiana de Portugal, a través de los recuerdos y vivencias de sus compañeros estudiantes y profesores. Son impresionantes las páginas que dedica a los primeros años de los participantes: duros años treinta, cuarenta y cincuenta, aquellos descarnados tiempos de carencias, de pobreza a veces tan extrema, al tiempo que de superación de la tristeza y el dolor en los juegos sencillos infantiles. A ello sigue el apartado de los tiempos juveniles, de lucha, estudios y trabajo. Pasa después a las dificultades de la vida adulta, en que la dictadura salazarista se ve envuelta en las guerras coloniales, que tanto marcaron a la sociedad portuguesa en general y a los compañeros que aquí testimonian sus vivencias, para pasar después a la emoción y la alegría de la Revolução de Abril.
Termina el libro con la situación actual de los participantes en esta inolvidable “historia de vida”, que es la historia palpitante, fiel, del pueblo portugués en una larga pesadillas de dificultades, temor y terror, que despertó con el aire fresco de Abril, siendo ahora sereno recuerdo en estas personas admirables, cuyo testimonio impagable ha sido conducido con ejemplar maestría por Teresa Fonseca, nuestra rigurosa historiadora y escritora, incansable en su trabajo y proyectos, que afortunadamente se renuevan sin fin.
MOISÉS CAYETANO ROSADO

viernes, 13 de julio de 2018


MEMÓRIAS DE UMA FALSIFICADORA, LUCHADORA DE LA LIBERTAD

Moisés Cayetano Rosado

Para el día 15 de mayo se anunciaba la presentación en el Museu do Aljube, de Lisboa, el libro de Margarida Tengarrinha Memórias de Uma Falsificadora, a Luta na Clandestinidade pela Liberdade em Portugal, y desde entonces he sentido la necesidad de leer las reflexiones de esta luchadora de 90 años, que con veinte inició su actividad política en la Escola Superior de Belas Artes de Lisboa; con veinticuatro fue expulsada de la misma y se le prohibió ejercer como profesora y asistir como alumna a cualquier Universidad; con veintisiete años pasó a la militancia comunista clandestina, y ya con treinta y cuatro partió para el exilio, retornando, volviendo a salir, continuando con su militancia política tras el 25 de Abril del 74.
Margarida Tengarrinha ha escrito un libro de una templanza, de una dulzura y de una firmeza comparable al que Helena Pato (tan cruzadas en sus vidas familiares y políticas) acaba de publicar (http://moisescayetanorosado.blogspot.com/2018/07/a-noite-mais-longa-de-todas-as-noites.html), bajo el sello de la misma editorial: Edições Colibri, que con tanta fortuna dirige Fernando Mão de Ferro. En su prólogo, el profesor Manuel Loff indica: O que hoje descrevemos como as conquistas de Abril, conseguidas nas lutas sociais que se desenvolveram durante a Revolução e que mudaram o destino coletivo dos portugueses, não é inteligível sem perceber o que elas devem a décadas de resistência antifascista. Y enseguida: daqueles que, como Margarida Tengarrinha, comprometeram toda a sua vida na opção que ela fez num dia de 1955 (pág. 13).
Y a ese compromiso se refieren estas Memorias, que en 176 emotivas páginas van desgranando los sacrificios, temores, privaciones, ausencias, terrores, que vivieron los resistentes de esa dictadura salazarista, que los ensangrentó en las prisiones, en las mazmorras, en la calle, en el dolor de los exilios y las separaciones.
Tras las luchas estudiantiles vendría en 1954 entrar para as fileiras clandestinas do Partido Comunista (pág. 19), lo que Margarida hará con su cuñada Maria Adelaide y su marido Carlos Aboím Inglez, y con su compañero José Diaz Coelho (intelectual y artista como ella).
Vivir en Lisboa como militantes clandestinos, de una casa a otra, con falsa identidad, sintiendo siempre el aliento de la PIDE -la omnipresente policía política portuguesa-, era ya en sí una tortura, y más aún cuando ya fueron padres de una niña, Teresa, que a partir de su cuarto año, por seguridad de todos, tendrían que dejar -a saber por cuánto tiempo- al cuidado de sus abuelos y tía: Pior do que a prisão, pior do que as torturas, no dizer de todas as camaradas que tiveram esas experiências, muito mais terrivel para todas elas, foi a separação dos filhos, escribe Margarida (pág. 53).
Y su cometido era ése: falsificadores. Hacer documentación falsa, identidades supuestas para los compañeros activistas. Crear un perfecto taller de expedición de todo tipo de documentos que facilitaran la movilidad de los militantes antifascistas, comunistas, dentro y fuera de Portugal. Trabajo burocrático, tedioso, nada “brillante”, pero absolutamente imprescindible para burlar el control de la precisa maquinaria del poder represor.
Linogravura de José Dias Coelho
Un día… A morte saiu à rua num dia assim…, como titula el apartado diecisiete (págs. 81-84) de los treinta y tres que componen el libro: José Dias Coelho, el militante comprometido, artista reconocido, compañero necesario, sería asesinado a quemarropa en la calle por un agente de la PIDE. Fue el 19 de diciembre de 1961.
En el apartado anterior y en el siguiente, Margarida reflexiona también sobre la personalidad de Dias Coelho, apartado tan vilmente del mundo a los treinta y siete años de edad. Pero será en este capítulo, encabezado con el nombre de la canción que le dedicó Zeca Afonso (https://www.youtube.com/watch?v=P3SPkq3hw-c), donde encontremos un testimonio, una denuncia aún más estremecedora ya que traspasa el tiempo de la dictadura y se centra en los de la democracia traída por la Revolução dos Cravos: quando o julgamento (del asesinato)se realizou, em 1977, já a situação política tinha sofrido tais recuos e o Tribunal Militar de Santa Clara mantinha uma composição tão reacionária, que a sentença foi de prisão de três anos e meio para o António Domingues (el asesino) enquanto os outros, entre eles o criminoso chefe de brigada José Gonçalves, que se apresentou como um velhinho que tinha perdido a memoria, saíram todos em liberdade (pág. 83): ¡cuánto sabemos también nosotros de eso en España… aunque aquí no hubo una Revolución progresista armada, sino una Evolución desde la dictadura!
Pero aún así viene ahora lo peor, ya que los familiares interpusieron recurso a la sentencia, logrando siete años de condena… que se cumplió solo en parte: Mas os pides, que o seu amigo Spínola sempre tinha protegido, estavam já nessa altura tão arrogantes e sentiam-se tão impunes, que não só assistiam às sessões do julgamento olhando para os juizes com um desplante ameaçador, como nesse dia da sentença do recurso fizeram alas na escaderia de Santa Clara e insultaram-nos provocatoriamente, com os palavrões mais soezes, a mim e à minha cunhada Maria Adelaide, quando vínhamos a descer (pág. 84): ¡a la compañera y a la hermana del asesinado! ¡Así fue “castigada” en buena parte la PIDE, como la Brigada político-social franquista en España, cuyo ejemplo sangrante en la persona de Antonio González Pacheco “Billy el Niño”, paradigma de integral represor, sigue disfrutando de tres medallas del mérito policial pensionadas, otorgadas ya en democracia!
Casi finalizando este emocionante libro de memorias, tras llevarnos de casa en casa clandestina, de huida en huida, de país en país durante el exilio, dedica un capítulo vibrante: A força ignorada de mães, país e avós, sobre estos familiares de los militantes perseguidos y represaliados (págs. 161-169). Y ahí leemos frases tan desgarradoras como éstas: a casa de Juliana Dias Coelho (su suegra, madre del asesinado José) foi assaltada pela PIDE e a neta, (mina filha) Maria Teresa Tengarrinha Dias Coelho, que estudava nas Belas-Artes, foi levada presa enquanto a irmã, minha filha Guida, então como treze anos, saía para a escola, escondendo na mochila manifestos estudantis de protesto pelo crime que poucos dias antes vitimara Ribeiro dos Santos, para sonegá-los às buscas que os pides estavam a fazer na casa dos avós, onde ambas viviam. A Teresinha foi interrogada e submetida à tortura do sono, impedida de dormir seis dias e seis noites, o que a deixaria desde então com graves perturbações do sono. Negou-se a responder às perguntas da PIDE, tal como aconteceu na segunda prisão, quando estava numa reunião, já perto do 25 de Abril (pág, 166).
Estremecedor, aleccionador relato todo él. Triste constatación de que tampoco en Portugal se ha hecho la Reparación y Justicia necesarias.